|

YESTERDAY (sample student's version)
| A |
Yesterday all my troubles seemed so far away
Now it looks as though they're here to say
Oh I believe in yesterday
|
| B |
Suddenly, I'm not half the man I used to be
There's a shadow hanging over me
Oh yesterday came suddenly
|
| C |
Why she had to go I don't know
She wouldn't say
I said something wrong now I long for yesterday
|
| D |
Yesterday love was such an easy game to play
Now I need a place to hide away
Oh I believe in yesterday
|
| C |
Why she had to go I don't know
She wouldn't say
I said something wrong now I long for yesterday
|
| D |
Yesterday love was such an easy game to play
Now I need a place to hide away
Oh I believe in yesterday
|
YESTERDAY (sample student's version)
| A |
きのう、私の悩みは全て遠くにあるように見えた
今は、その悩みは永遠になくならないように思われる
ああ、きのうがなつかしい
|
| B |
急に、私は以前の私の半分でしかなくなってしまった
暗い影が私におおいかぶさっている
ああ、昨日の幸せも僕が何もしないのに突然やってきたものだった
|
| C |
彼女はなぜ去っていかなくてはならなかったのだろう、私には分からない
彼女は何も言おうとはしなかった
私は何か言ってはならないことを言ってしまったのだろう、きのうに戻りたい
|
| D |
きのう、恋は楽しい遊びだった
今、私には隠れる場所が必要だ
ああ、きのうがなつかしい
|
| C |
彼女はなぜ去っていかなくてはならなかったのだろう、私には分からない
彼女は何も言おうとはしなかった
私は何か言ってはならないことを言ってしまったのだろう、きのうに戻りたい
|
| D |
きのう、恋は楽しい遊びだった
今、私には隠れる場所が必要だ
ああ、きのうがなつかしい
|
Vocabulary:
| yesterday 昨日、きのう | troubles 悩み、厄介なこと |
| seemed 〜に見えた、思われた | now 今、現在では |
| believe 信じる、〜を良いと思う | shadow 影、暗い影、くもり |
| hanging 垂れ下がる、おおいかぶさる、迫る | suddenly 突然、急に |
| hide away 身をひそめる、隠れる | |
2. Practice using:
present past
I am was
☆ I am in the seventh grade now. I was in the sixth grade last year.
☆ Though I was not well last week, I am in good health now.
you are were
☆ You are in Tokyo today, but you were in Sapporo yesterday.
☆ You were very angry a minute ago, but now you are in a good mood.
he/she is was
☆ He was one of the brightest students when young, but now he is just an ordinary man.
☆ Though she was not so adorable when a child, she is very attractive now.
we are were
☆ We were very rich several months ago, but now after the accident we are so poor.
☆ We are a married couple now, but last year we were only strangers.
they are were
☆ They are so popular now, but two years ago they were not known to anyone.
☆ They were students last year, but they are teachers now.
Useful Expressions:
now it looks as though they're here to stay
example:
She looks as though she is going to cry. 「彼女はまるで泣き出しそうに見える」
He speaks as though he knew everything. 「彼はまるで何でも知っているかのような 口をきく」
It seemed as though he would never appear. 「彼はついに現れないのかと思われた」
half the man I used to be
example:
Now that I am old, I can eat only half the amount I used to eat. 「もう年をとって、昔の半分の量しか食べられない」
She is now such a beautiful young lady that she has half the giggles she used to have. 「今や綺麗な若い婦人に成長した彼女は、昔の半分しか、くすくす笑いをしなくなった」
shadow hanging over me
example:
The examination is hanging over me. 「試験が差し迫っている」
The war was hanging over the country. 「戦争が差し迫っていた」
I long for yesterday
example:
He longed for peace with all his heart. 「彼は心から平和を待ちこがれた」
He has longed for fame since he was young. 「若い頃から、彼はずっと名声にあこがれてきた」
love was such an easy game to play
example:
English was such an easy language for her to master, for her parents came from England. 「両親が英国出身であったので、英語は彼女にとって簡単にマスターできる言葉だった」
On the contrary to our fears, our new teacher was such an attractive woman to look at. 「我々の危惧に反して、新しい教師は実に見た目もすてきな女性だった」
|
|
|